Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.
2025/04/07

Łaźnie sentō w Japonii czasów shogunatu - gęsta para, ciche rozmowy, zapach wilgotnej sosny

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo. - separator tekstu

 

W gorącej wodzie kupiec równy samurajowi

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Wieczór w Edo, Japonia XVIII wieku. Wąska uliczka zatopiona w ciepłej poświacie papierowych lampionów prowadzi do skromnego drewnianego budynku, z którego wydobywa się para i cichy gwar rozmów. Na granatowej zasłonie z białym znakiem湯powiewającej nad wejściem widać odręcznie malowane pociągnięcia pędzla – symbol gorącej wody. Wewnątrz rozbrzmiewa plusk wiader i szelest zdejmowanych zōri. Podłoga doma, twarda i ziemista, prowadzi do podwyższenia, gdzie bandai – starszy mężczyzna z bystrym wzrokiem – obserwuje uważnie gości. Kobiety skręcają w jedną stronę, mężczyźni w drugą. Przechodząc przez niskie zakuroguchi, niemal na czworakach zmierzają do parującej komnaty, w której unosi się zapach drewna, potu i ciepła. Z tyłu dzieci bawią się cicho wiaderkami w kakeyu, starsi z namaszczeniem polewają się gorącą wodą, a znajomi wymieniają się plotkami i miejskimi opowieściami. Tutaj każdy, niezależnie od pozycji, zostawia za drzwiami swój status i zanurza się w tym samym rytuale oczyszczenia.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Choć może się wydawać, że łaźnie w Japonii były jedynie miejscem dbania o higienę, ich rola ma głębokie znaczenie społeczne i kulturowe. Od VI wieku, kiedy buddyjskie świątynie budowały yubune jako rytualne miejsce oczyszczenia, aż po zatłoczone sentō epoki Tokugawa, kąpiel w Japonii była zawsze czymś więcej niż tylko ciepłą wodą. W czasach Edo, kiedy miasto to (dzisiejsze Tokyo) było największą metropolią świata, działało ponad 500 sentō – miejsca te służyły za coś w rodzaju publicznego salonu, demokratycznej przestrzeni, w której chłop, rzemieślnik i samuraj mogli rozmawiać prawie jak równy z równym (prawie, ale bez przesady). Przez pewien czas powszechna była konyoku – kąpiel mieszana, a zjawiska takie jak yuna i sansuke, czyli osoby pomagające w kąpieli, łączyły sentō z dzielnicami rozrywki. Przemiany społeczne, reformy moralne i zmieniające się potrzeby ludu doprowadziły do ich ewolucji – ale ich rola jako „zwierciadła społeczeństwa” pozostała.

 

W dzisiejszym artykule wybierzemy się w podróż po łaźniach epoki Edo. Sprawdzimy, jak wyglądały, ile kosztowały, kto je odwiedzał i dlaczego ich ściany były często ozdobione malowidłami Fuji. Poznamy nie tylko ich architekturę, zwyczaje i etykietę, ale też ich znaczenie jako mikrokosmosu miasta Edo. To historia o wodzie, parze i towarzystwie – ale też o społeczności, zmianach i zaskakującej ekologii. Przejdźmy zatem przez zakuroguchi i zanurzmy się w Japonii, jakiej już nie ma…Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo. - separator tekstu

 

Język łaźni Edo

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Najważniejszym znakiem, widocznym choćby na zasłonach przy wejściu do sentō, było 湯 (yu) – oznaczające po prostu „gorącą wodę”. Nie był to symbol przypadkowy – gorąca woda miała znaczenie nie tylko praktyczne, ale i symboliczne, związane z oczyszczeniem ciała i umysłu.

 

Samo słowo „łaźnia” - 銭湯 (sentō) składa się z dwóch znaków: 銭 (sen) – moneta, oraz 湯 (yu) – gorąca woda. Sentō to więc dosłownie „płatna gorąca woda”, czyli publiczna i odpłatna łaźnia. Była ona elementem życia miejskiego – dostępnym dla wszystkich mieszkańców Edo, niezależnie od pozycji społecznej. Innym często spotykanym słowem było 風呂 (furo) – ogólne określenie kąpieli lub wanny, a także całego rytuału kąpielowego.

 

Starsze lub bardziej poetyckie określenia to na przykład 湯屋 (yuya) – „dom gorącej wody”, które spotkać można było w literaturze lub dawnych dokumentach. Z kolei 風呂屋 (furoya) oznaczało zakład kąpielowy, zwykle mniejszy, prowadzony prywatnie. Choć dziś rozróżnienie między tymi pojęciami często się zaciera, w okresie Edo ich znaczenia były wyraźnie rozdzielone.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.W odróżnieniu od sentō, 温泉 (onsen) – gorące źródła – to kąpiele naturalne, czerpiące wodę z geotermalnych źródeł. Onseny istniały głównie poza miastami i często miały charakter leczniczy (więcej o nich tutaj: Onsen: Mistyczne Wody Japonii w Legendach, Historii i Anime oraz tu: Rōnin w Dolinie Piekieł – Noboribetsu na Hokkaido miejscem oczyszczenia dla upadłych samurajów). Sentō były natomiast miejską odpowiedzią na brak prywatnych wanien – tanie, dostępne i powszechne.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Na wejściach do sentō w Edo często znajdowały się granatowe zasłony noren z dużymi, białymi znakami:

   -   男 (otoko) – mężczyzna

   -   女 (onna) – kobieta

   -   湯 (yu) – gorąca woda

 

Zasłony te nie tylko informowały o przeznaczeniu wejścia, ale też symbolicznie oddzielały przestrzeń ulicy od przestrzeni kąpieli – miejsca czystości i odpoczynku.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Jednym z bardziej charakterystycznych zjawisk tego okresu była 混浴 (konyoku) – kąpiel mieszana. Przez dużą część epoki Edo wspólne kąpiele kobiet i mężczyzn były normą, szczególnie w regionach takich jak Kansai. Z czasem jednak, zwłaszcza pod wpływem reform moralnych (Kansei i Tenpō), praktyki te były ograniczane lub zakazywane, a kąpiele zaczęto dzielić według płci.

 

W starszych typach łaźni pojawiały się również 蒸し風呂 (mushiburo) – kąpiele parowe, które przypominały bardziej saunę niż współczesną kąpiel. W pomieszczeniu unosiła się gęsta para, a ciało oczyszczało się głównie przez pot i ciepło, bez użycia mydła czy intensywnego szorowania.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo. - separator tekstu

 

Historia łaźni w Japonii

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Początki japońskiej kultury kąpieli sięgają VI wieku, kiedy wraz z buddyzmem przybyły do Japonii rytuały oczyszczenia wodą. W świątyniach buddyjskich kąpiel miała znaczenie nie tylko higieniczne, ale przede wszystkim duchowe – była aktem symbolicznego oczyszczenia. Wierzono, że gorąca para i woda pozwalają nie tylko oczyścić ciało, ale i uzdrowić duszę. Właśnie dlatego wiele klasztorów zaczęło budować specjalne pomieszczenia kąpielowe dla mnichów, a z czasem – także dla świeckich wiernych.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.W okresie Heian (794–1185) kąpiele stały się codzienną praktyką arystokracji i zamożnych elit, ale dostęp do nich był nadal ograniczony. Prywatne kąpiele odbywały się w rezydencjach lub przyklasztornych łaźniach, gdzie pielgrzymi i wierni mogli się oczyścić przed modlitwą. W tym czasie zaczęto traktować kąpiel jako nie tylko duchowy rytuał, lecz także element kultury dworskiej – z towarzyszącymi jej zapachami, rytuałami i gestami.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Przełom nastąpił w okresie Kamakura (1185–1333), kiedy samurajowie i możni zaczęli budować prywatne łaźnie w swoich rezydencjach. Równocześnie rozwijały się mushiburo – prymitywne łaźnie parowe, często urządzone w naturalnych zagłębieniach, jaskiniach lub drewnianych komorach wypełnianych gorącą parą. Choć były to raczej miejsca dla elity, z czasem dostęp do nich poszerzał się, a kąpiele stawały się coraz bardziej elementem życia codziennego.

 

W okresie Muromachi (1336–1573) kąpiel zaczęła trafiać do szerszych warstw społeczeństwa. Powstawały pierwsze publiczne łaźnie i punkty kąpielowe przy świątyniach, gdzie mogli się myć także rzemieślnicy i kupcy. W niektórych miastach wprowadzono nawet dni otwarte dla mieszkańców – była to forma charytatywnego działania klasztorów i możnych. W ten sposób kąpiel, wcześniej dostępna wyłącznie dla duchownych i możnych, zaczęła stawać się rytuałem wspólnym – przygotowującym Japonię na erę sentō, która w pełni rozwinęła się dopiero w epoce Edo.Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo. - separator tekstu

 

Łaźnie sentō w okresie Edo

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.W roku 1591, w samym sercu rosnącego miasta Edo, kupiec imieniem Ise Yoichi otworzył pierwszą publiczną łaźnię – skromny budynek, w którym mieszkańcy mogli zanurzyć się w gorącej wodzie i odpocząć po trudach dnia. Był to początek nowej tradycji, która z czasem ukształtowała rytm codzienności całych dzielnic. Choć pierwsze kąpiele były gęste od pary, ciemne i duszne, szybko przyjęły się wśród mieszczan. Kąpiel stała się czymś więcej niż luksusem – była rytuałem, społecznością, chwilą spokoju.

 

Wraz z rozwojem Edo, które stało się największym miastem świata, rosła też liczba sentō. Do roku 1810 w mieście działało już ponad 500 łaźni, w każdej większej dzielnicy. Każdy mógł tam wejść – niezależnie od statusu, wieku czy zawodu. Wystarczyło zapłacić drobną opłatę: początkowo 10 monów, później – zgodnie z reformą cenową okresu Tenpō – 8 monów dla dorosłych (to była wówczas równowartość średniej miski ryżu lub nieco większej butelki sake), 6 dla dzieci, a 4 dla niemowląt. Jednak gdy ceny drewna i węgla zaczęły rosnąć, a czasy stawały się coraz bardziej niespokojne, opłaty poszybowały w górę – aż do 24 monów w 1866 roku.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Łaźnie, choć z pozoru neutralne, stały się też przestrzenią sporów o moralność i porządek publiczny. Przez wiele lat powszechna była praktyka kąpieli mieszanej (konyoku), a także obecność yuna (kobiet pomagających w myciu mężczyzn) i sansuke (mężczyzn pomagających kobietom). Te zawody, choć w zasadzie przydatne, budziły kontrowersje wśród władz. W ramach reform Kansei (1787–1793) i późniejszych reform Tenpō (1830–1840), wprowadzono zakazy kąpieli mieszanych oraz ograniczenia dotyczące obecności yuna i sansuke. Oficjalnie miało to chronić obyczaje i moralność, jednak reakcje społeczne były mieszane.

 

Wielu właścicieli łaźni znajdowało sposoby na obejście przepisów – na przykład wprowadzając osobne godziny dla kobiet i mężczyzn zamiast całkowitego podziału. Inni przenosili kontrowersyjne usługi do dzielnic rozrywki, gdzie obowiązywały inne normy społeczne (jakie? Zapraszam tutaj: Urodzone w piekle, pochowane w Jōkanji – co uczyniono tysiącom kobiet Yoshiwary?). Choć władze próbowały regulować, co dzieje się za parującymi zakuroguchi, życie codzienne często podążało własnym rytmem – cichym, spokojnym, ale upartym - zanurzonym w gorącej wodzie i potrzebie wytchnienia.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo. - separator tekstu

 

Jakie były łaźnie Edo?

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Wchodząc do łaźni w epoce Edo, nie miało się wrażenia luksusu ani przestronności – raczej poczucie intymności, skromności i codzienności. Sentō nie imponowały rozmiarem ani zdobieniami. Ich urok tkwił w prostocie, porządku i rytuale. Przestrzeń była podzielona funkcjonalnie, zgodnie z ustalonym od pokoleń rytmem kąpieli.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Zaraz za wejściem znajdowała się doma (土間) – ziemista, ubita podłoga, na której goście zdejmowali zōri (słomiane sandały) i pozostawiali ślady dziennego życia. To przestrzeń przejściowa – jeszcze nie w pełni wewnętrzna, ale już poza światem ulicy. Tu znajdował się bandai (番台) – podwyższenie, na którym siedział starszy mężczyzna lub kobieta, odpowiedzialni za porządek i opłaty. Bandai obserwował całość – miał oko na dzieci, pilnował zwyczajów. Znał imiona stałych bywalców, zagadywał, plotkował. To był punkt kontrolny, ale też miejsce rozmów i wymiany nowin.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Za bandaiem znajdowały się dwa oddzielne wejścia – dla mężczyzn i kobiet, zwykle oznaczone prostymi zasłonami z napisami 男 (mężczyzna) i 女 (kobieta). Wewnątrz znajdowały się przebieralnie – surowe pomieszczenia z drewnianymi szafkami lub koszami, gdzie składano ubrania i osobiste rzeczy. Nie było tu lusterek, nie było dekoracji – tylko ciepłe drewno, zapach pary i wilgoci.

 

Za kolejnym przejściem znajdował się obszar mycia. Każdy siadał na małym stołeczku z wiadrem, polewał się wodą (kakeyu) i szorował ciało drewnianym zgrzebłem lub po prostu dłońmi. To nie było miejsce pospiechu – tu wszystko odbywało się w ustalonym rytmie. Używano niewielu środków – czasem tylko miski, szczotki i gorącej wody.

 

Drogę do kąpieli oddzielało zakuroguchi (柘榴口) – niskie wejście przypominające wejście do nory. Aby wejść do właściwego pomieszczenia kąpielowego, trzeba było się schylić, niemal wejść na czworakach. Takie przejście miało funkcję praktyczną – ograniczało ucieczkę pary, ale też tworzyło wrażenie przejścia do innego świata, gęstego od niemal mlecznej pary, oddzielonego o zgiełku i znoju codzienności. Zakuroguchi w Edo miały surowy, sakralny charakter – często przypominały torii, czyli bramę prowadzącą do świątyni / innego świata. Dla kontrastu, w regionie Kansai, a zwłaszcza w Osace, wejścia były bogatsze – z cynobrowymi gzymsami i dekoracjami kwiatowymi. Te różnice odzwierciedlały kontrast między bardziej powściągliwym stylem Edo a kolorowym, ekspresyjnym stylem Kansai.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Wnętrza łaźni były ciemne, duszne i niskie. Nie było okien – z jednej strony po to, by zatrzymać parę, z drugiej – by chronić prywatność. Sufity zawieszone nisko nad głowami wzmacniały wrażenie zanurzenia – nie tylko w wodzie, ale i w atmosferze skupienia i spokoju. Parowa zasłona rozmywała granice przestrzeni, a ściany, mokre i pachnące drewnem, potęgowały uczucie odprężenia i bliskości natury.

 

W przeciwieństwie do dzisiejszych sentō, nie było jeszcze malowideł przedstawiających górę Fuji. Ta tradycja pojawiła się dopiero w XX wieku, kiedy właściciel jednej z łaźni w Tokyo poprosił malarza o stworzenie radosnego obrazu dla dzieci swoich klientów. Tak się to spodobało, że teraz praktycznie każda łaźnia ma ścianę poświęconą obrazowi góry Fuji. W epoce Edo ściany były raczej puste. Cała estetyka była skupiona na funkcji, a nie kontemplacji – piękno tkwiło w prostocie i rytuale.

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.

Ta surowa, praktyczna, a zarazem rytualna architektura oddaje charakter epoki Edo: świat uporządkowany, codzienny, ale nasycony znaczeniem. W takim miejscu ciało mogło odpocząć, a umysł na chwilę się wyciszyć – bez przesady, bez ozdobników, ale z głębokim szacunkiem dla rytuału.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo. - separator tekstu

 

Etykieta w łaźniach Edo

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Choć sentō w epoce Edo nie były świątyniami, ich atmosfera miała w sobie coś z rytuału – pewną powtarzalność gestów, cichą zgodność na wspólne reguły, szacunek do ciała, przestrzeni i innych ludzi. Korzystanie z łaźni rządziło się prostymi, lecz niepisanymi zasadami, które znał każdy bywalec – niezależnie od wieku czy pozycji społecznej.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Jednym z najważniejszych elementów tej codziennej ceremonii było kakeyu (掛け湯) – obmycie ciała przed wejściem do wspólnej kąpieli. Gość siadał na drewnianym stołeczku przy niskim kranie lub obok beczki z ciepłą wodą, nabierał jej do wiadra i powoli polewał się od ramion po stopy. Ten gest miał nie tylko wymiar higieniczny – był również symbolicznym oczyszczeniem z kurzu dnia codziennego i przygotowaniem do wejścia we wspólną, zamgloną przestrzeń relaksu. Tylko ci, którzy wykonali kakeyu starannie, mogli z czystym sumieniem zanurzyć się w wodzie z innymi.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.W samej kąpieli obowiązywała dyscyplina. Choć ludzie przychodzili tam z przyjaciółmi lub rodziną, rozmowy prowadzono cicho, z umiarem – panowała atmosfera skupienia, odprężenia, niemal medytacyjna. Dzieciom przypominano, by nie rozchlapywały wody, a dorosłym – by nie zagłuszali wspólnej ciszy. Śmiech był dopuszczalny, ale przesada – nie.

 

Ręcznik, niewielki i składany w kostkę, nie mógł znaleźć się w wodzie. Trzymano go z boku lub układano na głowie – z szacunku dla czystości wspólnego źródła ciepła. Do dziś w sentō obowiązuje ta zasada. Długie włosy należało związać – nie tylko z powodów estetycznych, ale też higienicznych. Nie używano kosmetyków ani maseczek, bo kąpiel była przede wszystkim rytuałem oczyszczenia i relaksu, nie upiększania. Umycie ciała odbywało się wcześniej – kąpiel w gorącej wodzie była już tylko finalnym etapem.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Po kąpieli wiele osób wracało do przebieralni, gdzie – mimo braku luster – spędzano jeszcze chwilę, susząc się, rozmawiając z sąsiadami lub po prostu siedząc w milczeniu. Charakterystycznym zwyczajem, który przetrwał do dziś, było picie mleka zaraz po kąpieli. Często sprzedawano je w butelkach w specjalnych szafkach lub – później – w automatach ustawionych przy wyjściu. Chłodne mleko po gorącej kąpieli miało niemal rytualne znaczenie: zamykało cały proces, przywracało równowagę.

 

Czas spędzony w sentō był również czasem wspólnoty. Starsi mężczyźni wymieniali się opowieściami – o pracy, o polityce, o pogodzie. Kobiety opowiadały o dzieciach, zakupach, dawnych miłościach. Czasem, w bardziej luźnych łaźniach, w których bywalcy dobrze się znali, zdarzało się, że ktoś nucił starą piosenkę, a inni podejmowali melodię. Nie było w tym nic dziwnego – sentō nie było miejscem ciszy pustelniczej, ale przestrzenią harmonii.

 

W tym uporządkowanym świecie każdy wiedział, co należy robić. Nikt nie potrzebował tabliczek z zakazami – wystarczyła obserwacja starszych i pamięć rytuału powtarzanego przez pokolenia. Tak rodziła się etykieta, która była mniej zbiorem przepisów, a bardziej kulturą uważności i wzajemnego szacunku – wartości, które do dziś można poczuć, wchodząc do cichej, parującej łaźni gdzieś w zaułku starego Tokyo.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo. - separator tekstu

 

Rola społeczna sentō

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.W 1810 roku w samym Edo – stolicy shogunatu Tokugawy – działały 523 publiczne łaźnie, rozmieszczone niemal równomiernie po miejskich dzielnicach. Gdy w latach 60. XX wieku sentō osiągnęły swój szczyt popularności, Tokyo mogło poszczycić się 2087 tego typu obiektami. Dziś liczba ta stopniała do około 600–700, jednak sentō wciąż trwają jako świadectwo kultury miejskiej i rytuału codzienności. W czasach Edo populacja miasta oscylowała między 1 a 1,25 miliona mieszkańców, czyniąc je największym miastem świata – dla porównania, w 1801 roku Londyn liczył około 860 tysięcy mieszkańców, a Paryż w 1802 – nieco ponad 670 tysięcy.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Co istotne, pomimo gęstości zabudowy i ograniczonego dostępu do wody w domach prywatnych, poziom higieny w Edo był wyższy niż w europejskich metropoliach. Kąpiel w publicznej łaźni była codziennym rytuałem dla mieszkańców – nie z powodu przymusu czy luksusu, lecz z przyzwyczajenia, obyczaju. Przekrój klasowy odwiedzających był bardzo szeroki – od kupców i rzemieślników, przez rolników, kobiety i dzieci, aż po samurajów, którzy zdejmowali miecz przy wejściu i wchodzili nieuzbrojeni, jak każdy inny klient.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.W świecie rygorystycznych podziałów społecznych i ścisłej hierarchii feudalnej, sentō stanowiły przestrzeń zdumiewająco demokratyczną. W gorącej wodzie znikały różnice klasowe – nikt nie znał twojego nazwiska, nie wiedział, czy jesteś daimyō, uczniem czy sprzedawcą ryżu. Wszyscy, nadzy i równi, siedzieli na tych samych stołkach i polewali się tą samą wodą z drewnianego wiadra. To właśnie tutaj Edo znajdowało chwilowe uwolnienie od swojego ściśle zhierarchizowanego świata.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Sentō pełniły również funkcję informacyjną i integracyjną. W czasach przed gazetami i radiem, łaźnia była miejscem, gdzie wymieniano się nowinami, plotkami, opiniami. To był nieformalny salon miejski – czasem lepiej poinformowany niż herbaciarnia czy targ. Starsi przekazywali historie młodszym, kobiety dzieliły się doświadczeniami, dzieci obserwowały dorosłych i uczyły się etykiety przez naśladowanie.

 

Łaźnie były też miejscem międzypokoleniowym. Dzieci przychodziły z rodzicami lub same, często w grupach sąsiedzkich. Osoby starsze odnajdywały tu ulgę dla ciała i rozmowę. Kobiety spotykały się w żeńskich częściach sentō, gdzie panował inny rytm – mniej milczenia, więcej śmiechu i opowieści. Kąpiel stawała się naturalnym momentem budowania więzi – nie tylko rodzinnych, ale też sąsiedzkich i zawodowych.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Szczególną rolę w tym mikrokosmosie pełnili ludzie związani zawodowo z sentō. Yuna – kobiety pomagające myć klientów – i sansuke – mężczyźni pełniący podobną rolę, zwłaszcza wobec kobiet – byli postaciami niejednoznacznymi. Choć ich zadaniem było wsparcie w kąpieli, ich obecność budziła kontrowersje obyczajowe, szczególnie w oczach władz shogunatu. Wielu yuna przeniosło się z czasem do dzielnic rozrywki, a zawód stopniowo zanikał. Z kolei bandai (番台) – starszy mężczyzna lub kobieta siedzący na podwyższeniu – pełnił funkcję opiekuna, kasjera, ale też nieformalnego strażnika obyczajności i zwyczajów. Z pozycji bandai można było nie tylko obserwować przebieg rytuału, ale też subtelnie korygować zachowania, które naruszały porządek.

 

Można powiedzieć, że sentō było mikroskopijnym odbiciem społeczeństwa Edo – jego złożoności, zależności i przemian. To, co działo się w tych niewielkich, zaparowanych przestrzeniach, miało znaczenie znacznie wykraczające poza codzienną higienę. Były to miejsca, gdzie przez chwilę znikały granice, a człowiek wracał do samego siebie – i do wspólnoty, która współdzieliła ten sam rytuał, tę samą wodę i to samo westchnienie ulgi.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo. - separator tekstu

 

Łaźnie sentō to też specyficzna estetyka

 

Choć łaźnie publiczne w epoce Edo były przede wszystkim miejscem codziennej higieny i społecznej integracji, z czasem nabrały również głębokiego wymiaru estetycznego i symbolicznego. Od początku XX wieku właściciele sentō zaczęli zwracać coraz większą uwagę nie tylko na funkcjonalność budynku, ale też na jego wygląd – zarówno z zewnątrz, jak i w środku. Powstała w ten sposób unikalna estetyka, która łączyła architekturę ludową z symboliką religijną i dekoracyjnością inspirowaną sztuką ukiyo-e.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Najbardziej rozpoznawalnym elementem estetyki sentō stały się malowidła gór Fuji (富士山) umieszczane nad wannami. Zwyczaj ten rozpoczął się w 1912 roku, kiedy właściciel łaźni Kikaiyu w dzielnicy Kanda w Tokyo poprosił malarza w stylu zachodnim, Kawagoe Kōshirō, o ozdobienie ściany w części kąpielowej obrazem, który spodobałby się dzieciom. Kawagoe, pochodzący z okolic Shizuoki – regionu, z którego widać Fuji – zdecydował się namalować właśnie ten święty szczyt. Efekt przerósł oczekiwania. Góra Fuji stała się nie tylko dekoracją, ale też symbolicznym tłem codziennego rytuału: wchodząc do gorącej wody, biorąc głęboki oddech i patrząc na biel szczytu, człowiek mógł poczuć się jak w mistycznym krajobrazie – poza czasem, poza miastem.

 

Trend szybko się rozpowszechnił – dziś malowidła Fuji to niemal znak rozpoznawczy tokijskich sentō. Zazwyczaj umieszczane są tuż nad wanną, często po stronie mężczyzn, gdzie tradycyjnie było więcej miejsca na duże ściany. W innych regionach Japonii ten zwyczaj nie jest tak powszechny – niektóre łaźnie w Kansai lub na prowincji rezygnują z takich ozdób, stawiając na surowszą estetykę.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Poza górami Fuji, ściany i kafle sentō często zdobią motywy karpi koi (鯉). To nie tylko element dekoracyjny – koi symbolizuje wytrwałość, sukces i siłę charakteru, a także pomyślność i długowieczność. Na kaflach często ukazywano sceny, w których koi wspina się pod prąd wodospadu, nawiązując do chińskiej legendy o karpiu, który po przebyciu wodospadu staje się smokiem. Takie wizerunki koi można było zobaczyć np. w Ninjin-yu w Kanazawie, gdzie kafle pochodziły z porcelany kutani – słynnej z kolorów i detalu.

 

Dekoracje ścienne sentō nierzadko odwoływały się do estetyki ukiyo-e – popularnych drzeworytów epoki Edo. Pojawiały się więc motywy fal, gór, kwiatów wiśni, pawii, kobiecych sylwetek w kimonach – ale zawsze w stylu pogodnym, wręcz idyllicznym. Ich celem było nie tylko upiększenie przestrzeni, ale też wprowadzenie klienta w nastrój spokoju i oderwania od codzienności. Łaźnia stawała się miejscem nie tylko oczyszczenia ciała, ale i duchowego ukojenia.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Z zewnątrz wiele łaźni – zwłaszcza tych odbudowanych po trzęsieniu ziemi w Kantō w 1923 roku – przyjęło architektoniczny styl miyazukuri (宮造り), czyli styl świątynny. Łaźnie zaczęły przypominać buddyjskie lub shintoistyczne świątynie – z dwuspadowym dachem, drewnianymi kolumnami i dekoracyjnym gzymsem. To nie było przypadkowe: w społeczeństwie, w którym kąpiel od wieków wiązała się z rytuałem oczyszczenia, takie nawiązania do architektury sakralnej pogłębiały atmosferę powagi i duchowości.

 

Jednym z najbardziej charakterystycznych elementów takich sentō były bramy karahafu (唐破風) – łukowate, falujące gzymsy stosowane w świątyniach, pałacach, a nawet na luksusowych karawanach. Brama karahafu symbolizowała przejście między światem świeckim a duchowym, i jako taka idealnie pasowała do wejścia do sentō – miejsca, gdzie człowiek odrzucał codzienność, ubrania, konwenanse i zanurzał się w wodzie, jak w symbolicznym źródle odrodzenia. Wierzenia ludowe przypisywały takim bramom moc dawania poczucia spokoju, a zastosowanie ich w architekturze łaźni podkreślało sakralny wymiar codziennego rytuału kąpieli.

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.

Choć wszystkie te elementy – malowidła Fuji, kafle z koi, karahafu, czy nawiązania do ukiyo-e – mogły wydawać się zbędnym luksusem, to właśnie dzięki nim sentō stawało się czymś więcej niż tylko miejscem do mycia ciała. Przekształcało się w estetyczny azyl, gdzie sztuka, symbolika i architektura współtworzyły przestrzeń spokoju, refleksji i harmonii.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo. - separator tekstu

 

Zakończenie

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.W drugiej połowie XX wieku Japonia weszła w erę intensywnej modernizacji – wraz z pojawieniem się łazienek w domach i poprawą warunków mieszkaniowych, tradycyjne sentō zaczęły tracić na znaczeniu. Zmieniający się styl życia, pośpiech codzienności i indywidualizacja rytuałów sprawiły, że wspólne kąpiele zeszły na dalszy plan. W odpowiedzi na to wyrosły super sentō – nowoczesne centra relaksu, oferujące nie tylko kąpiele, ale też sauny, masaże, jacuzzi, restauracje, a nawet karaoke. Były przestrzenią spędzania całych wieczorów w gronie rodziny czy znajomych, łącząc funkcję kąpieliska z rozrywką i wypoczynkiem. Mimo wspólnej nazwy stanowią jednak zupełnie inne zjawisko, niż łaźnie Edo.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo.Mimo tego, tradycyjne sentō nie zniknęły całkowicie – w ostatnich latach obserwujemy nawet ich subtelny renesans. Powstają tzw. designer sentō, które zachowując ducha przeszłości, wprowadzają nowoczesne elementy: minimalistyczne wnętrza, galerie sztuki, lobby zamiast klasycznego bandai. Młodzi ludzie, poszukujący autentyczności i estetyki retro, zaczynają wracać do tych miejsc, traktując je jako przestrzeń kulturowej tożsamości i lokalnej wspólnoty. Sentō dziś to już nie tylko kąpiel – to świadomy wybór rytuału, kontemplacji, a czasem po prostu cichego buntu wobec cyfrowej codzienności. W tej parze i ciszy nadal unosi się duch starego Edo – trzeba tylko umieć go usłyszeć.

 

Esej od japońskich łaxniach sento za czasów shogunatu Tokugawa - etykieta i zwyczaje kąpieli w mieście Edo. - separator tekstu

 

Zobacz >>

"Silne kobiety Japonii" - zobacz książkę autora strony

  1. pl
  2. en
Książka o historii kobiet w dawnej Japonii - "Silne kobiety Japonii" autorstwa Michała Sobieraj - twórcy ukiyo-japan.pl
Logo Ikigai Manga Dive - strony o Japonii, historii i kulturze japońskiej, mandze i anime

  

    未開    ソビエライ

 

  Mike Soray

   (Michał Sobieraj)

Zdjęcie Mike Soray (aka Michał Sobieraj)
Logo Soray Apps - appdev, aplikacja na Androida, apki edukacyjne
Logo Ikigai Manga Dive - strony o Japonii, historii i kulturze japońskiej, mandze i anime
Logo Gain Skill Plus - serii aplikacji na Androida, których celem jest budowanie wiedzy i umiejętności na rózne tematy.

  

   

 

 

未開    ソビエライ

 

 Pasjonat kultury azjatyckiej z głębokim uznaniem dla różnorodnych filozofii świata. Z wykształcenia psycholog i filolog - koreanista. W sercu programista (gł. na Androida) i gorący entuzjasta technologii, a także praktyk zen i mono no aware. W chwilach spokoju hołduje zdyscyplinowanemu stylowi życia, głęboko wierząc, że wytrwałość, nieustający rozwój osobisty i oddanie się swoim pasjom to mądra droga życia. Autor książki "Silne kobiety Japonii" (>>zobacz)

 

Osobiste motto:

"Najpotężniejszą siłą we wszechświecie jest procent składany.- Albert Einstein (prawdopodobnie)

Mike Soray

(aka Michał Sobieraj)

Zdjęcie Mike Soray (aka Michał Sobieraj)

Napisz do nas...

Przeczytaj więcej

o nas...

Twój e-mail:
Twoja wiadomość:
WYŚLIJ
WYŚLIJ
Twoja wiadomość została wysłana - dzięki!
Uzupełnij wszystkie obowiązkowe pola!

Ciechanów, Polska

dr.imyon@gmail.com

___________________

inari.smart

Chcesz się podzielić swoimi przemyśleniami czy uwagami o stronie lub apce? Zostaw nam wiadomość, odpowiemy szybko. Zależy nam na poznaniu Twojej perspektywy!